Alec Baldwin's 'Spaniard' wife became a beloved cover girl for Spanish 'Vanity Fair' and elsewhere until they, too, discovered she wasn't Mallorcan born but an American from Boston. Adios, los Ole's!
EVEN IF YOU DON’T READ SPANISH, you may understand enough to know that the headline in the Spanish Vanity Fair online edition isn’t favorable:
¿HILARIA O HILLARY? SE DESMORONA EL PASADO COMO ESPAÑOLA DE LA MUJER DE ALEC BALDWIN, OBLIGADA A ADMITIR QUE NO NACIÓ EN MALLORCA SINO EN BOSTON
If you think the news in English about Hillary Baldwin’s charade as a Spaniard is embarrassing for her and her Hollywood star husband, it’s much worse in Spanish. And it’s also especially humiliating for the Spanish news media, particularly Spanish Vanity Fair, which has fawned lovingly over her for almost a decade, reporting extensively on her romance and wedding, on her marriage and career, and especially on the births of her five children, all given Spanish names in keeping with her made-up Spanish ancestry.
So humiliating now that it’s obvious that Spanish Vanity Fair, a kind of wholly ownedsubsidiary of the world’s celebrity culture, has been not only a media victim but also party to this elaborate con job. Spanish Vanity Fair has been...